A neve Mwarungi. Alacsony, fekete, lapos orrú. Dől belőle a szó, de
senki sem érti. Repülőn érkezett, potyautasként, papírok nélkül, be
nem engedik, visszatoloncolni nincs hová. Poggyásza egy
Adidas-szatyor, benne koponya.
Valaki rájött: ausztráliai bennszülött. Tavasszal elvetődött
Budapestre egy Sorbonne-professzor, aki évekig tanulmányozta az
ausztráliai őslakók nyelvét.
Kiderült: Mwarungi az apja koponyáját őrzi a reklámszatyorban, mert
törzse őt bízta meg, hogy tartsa a kapcsolatot a holtakkal. Apja
kérdőre vonta: miért nem képviseli senki a halottak érdekeit a
felvilágon? Mwarungi a fejébe vette: ő lesz az ENSZ-közgyűlésben
a világ holtjainak szószólója. Nekiindult. Eddig jutott.
Az illetékesek az ENSZ-hez fordultak. Mwarungi vár. Sokat beszélget
az apjával. Ügye holtponton.
forrás: Békés Pál BÉLYEGGYŰJTEMÉNY
senki sem érti. Repülőn érkezett, potyautasként, papírok nélkül, be
nem engedik, visszatoloncolni nincs hová. Poggyásza egy
Adidas-szatyor, benne koponya.
Valaki rájött: ausztráliai bennszülött. Tavasszal elvetődött
Budapestre egy Sorbonne-professzor, aki évekig tanulmányozta az
ausztráliai őslakók nyelvét.
Kiderült: Mwarungi az apja koponyáját őrzi a reklámszatyorban, mert
törzse őt bízta meg, hogy tartsa a kapcsolatot a holtakkal. Apja
kérdőre vonta: miért nem képviseli senki a halottak érdekeit a
felvilágon? Mwarungi a fejébe vette: ő lesz az ENSZ-közgyűlésben
a világ holtjainak szószólója. Nekiindult. Eddig jutott.
Az illetékesek az ENSZ-hez fordultak. Mwarungi vár. Sokat beszélget
az apjával. Ügye holtponton.
forrás: Békés Pál BÉLYEGGYŰJTEMÉNY