Restár Sándor ez a nyár


ez a nyár is úgy múlik el mint a többi
üresen sóhajtalanul hitetlenül
cselekvés-mentesen kérdésekkel telve
megválaszolatlanul

mert mi maradt nekünk
- a hétköznapok sárban úszó forradalma
az egyhangúság rothadó hordaléka
langyos imák
a halálért fohászkodóktól
a folyókba ugrók után a csobbanás

Nagy Tibold Kék fa




Imre Flóra BÁRCSAK ELTŰNNÉK HIRTELEN



Bárcsak eltűnnék hirtelen,
akár az erdőben a vadnyom.
Nincs semmim, és nincs senki sem,
akinek számot kéne adnom.

A test, az régen itthagyott,
egymagamra a szenvedéssel,
most lélek vagy anyag vagyok,
de a béke, az csak nem ér el.

Nem feni rám fogát a vágy,
többé (talán már foga sincsen,
de maradéka, a hiány
itt szaggat még rossz térdeimben

Bejárta ifjúságomat
a szép kísértet, a szabadság.
Most aztán hallgatnom szabad,
hogyan párzanak kinn a macskák.

Nem látszanak a csillagok
ebben a nedves, hideg éjben.
Egyedül voltam és vagyok -
és nem jön, aki jönne értem.

Vaszilij Kandinszkij Jel




Kurdi Imre MELANCHOLIA


Az éjjeliőr ormótlan kutyáját
elnyomta az álom, se hall, se lát.
A földön szanaszét dobálva várják
a fáradt szerszámok az éjszakát.

A kutya alszik. Nem veheti észre,
hogy egy (kicsit kövérkés) idegen
az építési területre lépve
leül egy kőre illetéktelen

módon. Az elszabott ruhájú angyal
épp most érkezhetett egy nagy csomaggal,
plusz még cipelheti a szárnyait,

úgyhogy leült pihenni egy kicsit,
mivel ilyet eddig még úgyse látott.
Bámulja a félbehagyott világot.

Albrecht Dürer Melancolia




Karafiáth Orsolya - 1 mondat


És gondolj arra, amire én néha nem tudok: gyakran csak azért kerülsz egy pontra, hogy onnan induljál tovább.


Melcher Mihály Vurdalak




Feldmár András és Csontos Erika beszélgetéséből


Csontos Erika: - Hogyan lett Laing a mestered?

Feldmár András: - 1974-ben történt. Már terapeutaként dolgoztam, de éreztem, hogy nem egészen értem, mit is csinálok valójában. Ám abban is biztos voltam, hogy a vancouveri tanítóim nem segíthetnek, mert nem tudják azt, amire nekem szükségem van. Nagyon inspiráltak Laing és Fromm írásai. Abban az évben mind a ketten megjelentek Vancouverben. Elmentem, találkoztam Fromm-mal. Öt perc múlva tudtam, hogy ezzel az emberrel nem akarok sok időt tölteni. Nagyon elég az írásait olvasnom. Viszont a Lainggel való találkozáskor valami nagyon személyes történt. Belenéztünk egymás szemébe, és énekelni kezdett nekem egy slágert: Come to me, my melancholy baby! Azonnal észrevette, én is hajlok a melankóliára, ahogy persze ő is. Felismertük egymást. Elmondta, hogy szerinte az, aki normális abból a szempontból, hogy közeli kapcsolatban áll a valósággal, nem lehet más, mint szomorú. Hiszen minden eltűnik, minden pillanat az utolsó, állandóan meghalunk, mindannyian egyetlen irányba megyünk: a temetőbe. A melankólia csak szeretetteli elfogadása annak, hogy minden pillanatban mindent elveszítünk. Ha valaki nagyon vidám, az erről nem akar tudni. S ha már Laing elénekelte nekem, hogy Come to me, my melancholy baby! mi mást tehettem volna, mint, hogy pár hónap múlva kopogtattam a londoni ajtaján....

Kormos István
VONSZOLNAK PIROS DELFINEK


vonszolnak piros delfinek koromtengeren éjszaka
partra kicsapnak az a part szívem leomlott partfala
álmaim-rakta házadig onnan vakon is elmegyek
de kapud nyitott-kés-kapu ablakon küldő fényjelek
s kezek kezek kezek kezek küldő kezek taszítanak
hangtalan hang eresszelek hangtalan hang elhagyjalak
gyerekkorodba nem hagyod magadat visszarántani
vergődnek csak homlokodon kérlelő szavam szárnyai
szemed nem-lehet-fényei elmondják ami mondhatatlan
hogy nem leszel hogy nem leszek kerékbetört nevetés csattan
jövőnk a halvaszületett koromtengereken libeg
felfalják piros lovaim kik vonszoltak a delfinek
egy árva kutyaugatás nem engem szólít nevemen
fenn salétromos menny ragyog hűvösen lehajtom fejem
cella-magány jön hallgatok ki voltam istenek fia
alámerül Atlantiszom Párizs Marlotte Normandia
 

Ottlik Géza és Lengyel Péter beszélgetéséből


L. P. - Az amerikai egyetemeken szemináriumon tanítják az "alkotó írást". Mennyit lehet ebből a mesterségből megtanulni? Mennyit kell?

O. G. - Semmit nem lehet és rengeteget kell. - No, nem, nem. Ezt húzzuk ki. Az ember beleszalad egy ilyen mechanikus szellemeskedésbe... Vagy jó, hagyjuk benne: mindjárt jó példa arra, hogy mit nem szabad. Az embernek előbb meg kell tanulnia a nyelvet, a nyelv teljes, óriási sínhálózatát. Aztán meg kell tanulnia ellenállni ennek a sínrendszernek - hogy ne oda utazzunk rajtuk, ahová visznek, hanem inkább oda, ahová érkezni akarunk. Van az irodalomnak egy amolyan kétkezi munka része, mondjuk, a megírás: amit meg kell tanulni. Ha szerencsénk van, sose tanuljuk ki. A megírásban is, ami a döntő, a leglényegesebb, az feltétlenül intuitív. Sőt már a puszta formai szerkesztés sem lehet mindenestül tudatos. Egy valódi nagy versben vagy regényben olyan sokféle rend van, hogy nem is tudhatunk mindegyikről, nemhogy szándékosan megszerkeszthetnénk ilyen bonyolult hiperkomplex összefüggéseket. Ezt még nehezebb megtanulni, ezt a nem tudatos részt. Vagyis az író mégsem mehet el katonának. Se más pályára. Munkájának ez a mintegy kézzelfogható része bőven elveszi az idejét, napját, fáradságát. S hogy mi a másik része? Hát ami ezt a munkát megszabja neki. Se nem elméje, sem az intellektusa, de még az intuíciója sem. Talán a teste: a szíve, a gyomra, hormonjai; meg a lelke: a létezése. Az embernek az a nagyobbik fele, amelyik sosem választott semmiféle foglalkozást. Okosan teszi az író, mégha a világ elfogadja is végül írónak, és beírhatja az útlevele, igazolványa rovataiba foglalkozásnak, okosan teszi, ha ezt azért nem veszi készpénznek: ha kettesben maradva önmagával mindig számon tartja, hogy a foglalkozása változatlanul annyiból áll, hogy ő csak egy ember, egy ürge - egy ürge, akinek a mibenlétét 30 vagy 60 éves korában sem lehet szorosabban meghatározni, mint 7 éves vagy 5 éves korában. No persze, kétségtelenül király, ugye, "mint minden ember, fenség, / Észak-fok, titok, idegenség" - de nem hordozza vállán egy nemzet sorsát, nem letéteményese az emberiség jövőjének, hanem azon kívül, hogy király és lidérces messze fény, csak egy ürge; közte semmi. Vagyis az irodalomnak erről a nem közvetlen mesterség részéről mondhatjuk el a rilkei értelemben, hogy nem külön hivatás - hogy a művészet lényegében nem külön szakma, hanem egyszerűen az élet gyakorlása, az emberi lét természetes foglalkozása, amit mindenki űz éjjel-nappal. Ami megtörtént az emberrel, vagy amit tesz, amit vele tesznek, amit szeretne, amit tapasztal, érez, lát, hall: azt mind átéli, tudomásul veszi, reagál rá, visszagondol rá, rendezni próbálja, hordozza, építi, szóval éli az életét. Alighanem ilyen értelemben képzeltem el magamnak hétévesen az írói pályát: hogy majd a létezés-szakmában dolgozom.


Niccoló Paganini - Nr. 9 Capriccio - Ittzés Gergely előadásában



Karafiáth Orsolya LIDÉRCFÉNY


A Hold-allé mellett ma éjszaka
egyszerre teljesen magam maradtam.
Pedig jó szellemek kísértek eddig,
megtestesülten, szikrázó alakban.

Sötétben kell eljutnom majd a fákig.
Tudom, ha ott vagyok, baj már nem érhet.
Előbb derengés, farkasvak homály,
aztán a testek. Dús lomb, vad gyökérzet.

Régen halott szerelmesek neve
van a törzsükbe vésve. Ismeretlen
páros monogramok, egypár magányos -
az én nevem is ott áll elveszetten;

az élő név nedvedzik, szinte friss még,
beszél a fában, kedvvel kérgesedne.
A fa évekkel érvel, válaszol.
Nem kell neki még a puszta nevem se.

Felzúg a nyírfasor az éji szélben,
a szellemek nevetve visszatérnek.
Ezüstbe dermed mindegyik levél.
A lombárnyékban fémesek a fények.

Bicskám erős - nevem mélyebbre vésni.
A Hold csak néz. Örül a veszteseknek.
Világít majd nevemben. Józanul.
Nemes jelzés. Ha erre jársz, keress meg.

Ország Lili Isfaháni mese, 1959



Dobai Péter
A lét mint életakadály, mint a sors előtt lecsapott sorompó


"Tedd magad azzá,
Amit a lét akar."

RILKE:Szonettek Orpheuszhoz



A lét nem akar semmit. Ő maga a káosz.
Se életet, se sorsot, se véletleneket,
se a tényeket megmagyarázó monológokat,
se éneket, se gesztusokat, se szavakat.
A létnek élet és sors egyre megy.
A létnek nőnemű vagy hímnemű lények nem
különböznek.
" Mostoha köldök " emléke csak a születésnek.
Korán kelt fel az emberiség,
kellett volna évezredeket szunnyadnia még.
A fő esemény ezért lett a halál.
Nincs idill, nincs illúzió, nincs mérleg,
súlytalanságát szenvedjük szavainknak.
Van ugyan regula: a hallgatás,
a néma csend, a világtalanság,
"és tovaszállva, ifjadnak az órák".
Nem így van. A jelen máris múlt időben.
Lehet ugyan szemközt nézni a léttel,
de akkor se élet, se sors,
se valóság, se hétfő, se élet,
nagy ára van a szenvedésnek,
amíg van hová tekintenünk,
belátni, hogy a lét
nem óhajtja -még passzióból se-
a legbátrabbak tekintetét, farkasszemét.
A legtöbb, amit tenni lehet:
egy porló tárgyat nézni,
halott anyagot, és eltűrni, elviselni,
hogy képes visszanézni.

Egon Schiele Ősz, Nap és fák (1912)


Kassák Lajos / Idézet


CSAK A VÁGYAK KENYÉRTELEN

VONATAI HÚZNAK EL

BENNÜNKET A

MOZDULATLANSÁGBÓL


Ember alakú, festett terrakotta-koporsók., i.e. 13. sz


www.terasz.hu

Jan Twardowski SIESSÜNK


Siessünk szeretni az embereket
olyan gyorsan mennek el
cipő marad utánuk meg süket telefon
csak ami nem fontos az cammog, mint a tehén
ami igazán fontos, oly gyors hirtelen történik,
utána a csend normális, egészen kibírhatatlan,
mint a tisztaság, amely legegyszerűbben
a kétségbeeséstől születik
amikor valakire gondolunk nélküle maradván

Ne légy nyugodt, hogy van időd
mert a bizonyosság bizonytalan,
elveszi érzékenységünket, mint minden szerencse
úgy jár egyszerre a kettő, mint a pátosz és a humor
mint két szenvedély,
mely egynél mindig gyengébb,
oly hamar mennek el,
mint júliusban elhallgató sárgarigó
mint egy esetlen hang
vagy egy ügyetlen meghajlás
becsukják szemüket, hogy lássanak igazán
nagyobb kockázat egyébként megszületni,
mint meghalni
mindig túl keveset és túl későn szeretünk

Ne írj róla túl gyakran,
de írj egyszer s mindenkorra,
és olyan leszel, mint a delfin szelíd erős

Siessünk szeretni az embereket,
oly gyorsan mennek el,
és azok meg, akik nem mennek el,
nem mindig térnek vissza
hisz soha nem tudni a szerelemről,
hogy az első az utolsó,
vagy hogy az utolsó - első


Sajgó Szabolcs fordítása




Edward Hopper Napfény egy üres szobában







Jan Twardowski Szeretni


A fordítás alapjául szolgáló kiadás: Elementarz księdza Twardowskiego dla młodszego, średniaka i starszego. Teksty wybrała i ułożyła Aleksandra Iwanowska. Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2000. (Válogatás a Szeretni című fejezetből.)



Ezt hajtogatjuk: szeress, légy előzékeny, segítőkész, mosolyogj. Simulékony, illedelmes, jól fésült erényt gyártunk a szeretetből.

Mintha a szeretet csak abból állna, hogy megnyílunk a másik ember felé. Mintha csak puszta udvariasság, idill, öröm, boldogság, rögtön viszonzott szeretet volna.

Az igazi szeretet az, amelyik fáj, és amelyik teljesen önzetlen.

A szeretet három fajtájáról beszélhetünk: bűnös, jó és igazi szeretetről.

Bűnös szeretet az, amikor valaki csak a maga számára zsarol szeretetet.

Jó szeretet az, amelyik szeret, de azt kívánja, hogy őt is szeressék. Szeretlek, de mosolyogj rám; szeretlek, de te is szeress.

Az igazi szeretetre maga Jézus tanít bennünket. Az igazi szeretet önzetlen. Kiszolgáltatom magam másoknak, megsemmisítem, halálra adom saját magam, mert szeretek. Szeretet, ami fájdalom.

Ha ilyen szeretetet keresünk — magát Istent keressük.


* * *


Mi a legfontosabb a szeretetben: adni, kapni vagy elfogadni?

Leggyakrabban úgy gondoljuk, hogy szeretni mindenekelőtt azt jelenti: adni.

A szerelmes fél lábon ugrándozva lehajol három szál százszorszépért, hogy szerelmesének adja — boldog, hogy adhat. Az édesanya is mindent megad gyermekének: képes minden nap lecipelni a második emeletről a babakocsit, hogy sétálni menjenek, és hétszer táplálja a kicsit.

Adni azt jelenti, hogy gondoskodunk valakiről, aggódunk, hogy a szeretett személynek nem fáj-e a hasa, vastagon kenjük a vajat a zsömléjére, letakarjuk egy kendővel a lámpát, hogy ne világítson a szemébe, ha beteg, ezer dolgot intézünk el a lehető leggyorsabban, éjszakánként kesztyűt varrunk neki, hogy ne fagyjon le a bal kisujja, mert állítólag folyton fázik.

Egyik idősebb nőismerősöm mondogatta: „Mindent megadok neked, de semmit nem várok tőled”. Megható e készségesség. Csak sajnos, gyakran fenyegetést rejt az igazi szeretetre nézve. Az, aki ad, jobban el lehet ragadtatva magától, önzetlenségétől, mint attól, akit állítólag szeret. Jól adni is tudni kell.

Amikor adunk, ne várjunk hálát, és ne tetszelegjünk abban, milyen nemes lelkűek is vagyunk mi, ne várjuk el, hogy bárki is hálálkodjon nekünk. Az igazi szeretet olyan adást követel, melyben nem gondolunk önmagunkra. A szeretet nem készít számlát.

Szeretni nemcsak azt jelenti: adni, hanem azt is: elfogadni.

Van két hasonló szó: elfogadni és elvenni. Látszólag hasonlóak, mégis különböznek. Az, aki elvesz, azt választja ki, ami tetszik neki, például nem ibolyát kér szerelmesétől, hanem orchideát.

Elvenni ezt jelenti: azt választani, ami tetszik nekünk, akár erővel is. Az, aki válogat, saját szeretetét elégíti ki, azt választja, ami kedvére való, amit elvár. Azt gondolom, hogy az ilyen „elvétel” messze van az igazi szeretettől.

Egyesek számára úgy tűnhet, hogy a szeretet egyenlő az elfogadással: megengedni, hogy szeressenek és megajándékozzanak. Ebben a felfogásban is fenyegetés rejlik: az önszereteté.

De szeretni nemcsak azt jelenti: adni, soha nem válogatni — hanem azt is, hogy tudunk elfogadni.

Úgy tűnhet, hogy elfogadni nagyon könnyű. De elfogadni valójában nagyon nehéz. Elfogadni annyit jelent, hogy beleegyezünk abba, amit kapunk, tekintet nélkül arra, vajon tetszik-e nekünk, vagy sem. Nem magunkra gondolunk, hanem arra, aki ad, nehogy megsértsük, még ha ügyetlen ajándékot ad is.

Szeretni azt jelenti, hogy elfogadjuk a másik ember hibáit, azért, hogy türelmünkkel megváltoztassuk őt. Elfogadjuk az úgynevezett nehéz természetet, betegséget, veszekedést. „Szeretni amit elviselni nem lehet” (a Mindkét oldalon című versből). Csak azt sebezzük meg igazán, akit a legjobban szeretünk. Az idegenekkel szemben illedelmesek, előzékenyek, megértők vagyunk. Miért sebezzük meg egymást? Mert nem tanultunk meg szeretni és nem vizsgáljuk felül magunkat.

Szeretni azt jelenti, hogy kilépek önmagamból, és a szeretet nevében mindent adok és mindent elfogadok attól, akit szeretek. A szeretetben megértőnek kell lennünk, és tudnunk kell várni.


* * *


Vajon valóban szeretem azt, akiről azt mondom, hogy szeretem? Vagy talán önmagamat jobban szeretem? A szeretet nemcsak érzés, hanem kemény munka is. Erről még nem tudnak a szerelmesek, amikor azt suttogják: „virágszálam, üde százszorszépem”, mintha csak növénytant tanulnának. Azután néhány év múlva már csak kiabálnak: „te szamár, te ökör, te tehén”, mintha csak az állattant tanulmányoznák.

Milyen nagy erőfeszítést kíván is az igazi szeretet! Állandóan tanulunk valamit: idegen nyelvet, cselgáncsot, jó modort, azt, hogyan illik kanállal vagy villával enni, hogyan használjuk a számítógépet. A tanuláshoz soha nincs késő.

Tanuljunk szeretni, hogy ellenőrizzük önmagunkat.


* * *


Milyen az okos szeretet?

Nem vak, hanem bölcs, látó.

Okosan szeretni valakit azt jelenti, hogy emberi módon szeretjük, érzelemmel, egész emberi valónkkal, de közben nem felejtjük el, hogy Isten gyermeke, hogy Istenhez tartozik, aki az ő saját szentsége, bűnei, hite és hitetlensége útján fogja vezetni őt. Nem birtokolhatjuk, meg kell hagynunk saját magányát. Akit túlságosan szeretsz, annak ártasz.

Úgy kell őt szeretni, ahogyan Isten szereti. Minden bűn, amit ellene elkövetsz, egyben Isten, az igazi Szeretet elleni bűn is. Milyen gyakran okozunk kárt egymásnak, mert nem tudunk okosan szeretni!


* * *


A szeretet szolgálat, de ha pusztán csak szolgálat, akkor olyan, mint az aromáját vesztett tea.

Imádkozzunk azért, hogy szeretetünk elragadtatott, egész lényünket megrázó legyen, hogy megérintsen bennünket az isteni titok.


* * *


Ha segítünk másoknak, maga Isten siet segítségünkre, és akkor olyan dolgokat viszünk véghez, melyekre saját erőnkből nem lennénk képesek.

Amikor kimerülünk a szeretet-adásban, erőnk csodálatos módon megsokszorozódik, és képessé válunk a nehéz terhek hordozására is.

Ha a mások iránti szeretet buzdítására elkezdünk dolgozni, erőnk megnövekszik és csodálkozunk, mennyi mindent tudunk magunkból adni!


* * *


Az istenszeretettel nincs semmi gondom — magyarázta egy ismerősöm. — Nagyon szeretem Istent és vágyom utána, de a szomszédomnak, aki mindig hangosan csukja be a liftajtót, legszívesebben kitekerném a nyakát. Istent szeretni könnyű, de az emberek kiállhatatlanok.

Pedig az, aki nem szenvedheti felebarátját, nem szereti igazán sem őt, sem Istent.

Két parancsolat van, de csak egy szeretet.


* * *


Az, amit Isten szeretni állít elénk, mindig karikatúra. Valójában Őt kell szeretnünk.


* * *


A szeretettel együtt jár a magány is. A magány a szeretet titkainak egyike. Embernek ember nem lehet elég. Ha szeret, magányos. Épp az egymást szerető emberek magánya teremti meg a helyet Isten számára.


* * *


A szeretethez mindig nyugtalanság társul. Még azokat is gyötri, akik igazán nagyon szeretik egymást: állandóan gondolniuk kell arra, hogy az, akit szeretnek, megbetegedhet, baleset érheti, meghalhat. A szeretet néha tanácstalan. Szüksége van egy olyan támaszra, amely hatalmasabb az embernél.


* * *


Úgy tűnik, nem vagyunk tisztában vele, mi is a hit, a remény és a szeretet.

Mert mi számunkra a hit?

Legtöbbször valami olyasmi, ami igazából nem hit. A hit nem értelmi dolog, mert ha az emberi értelem képes lenne felfogni Istent, akkor Isten már nem lenne Isten. A hit kegyelem, Isten ajándéka, boldogság annak, aki megkapta ezt az adományt. A hit felelősség és hivatás.

Mi a remény?

Legtöbbször nem az, aminek tartjuk. A remény fogalmához gyakran társul vágy, kívánság: boldogságról, külföldi utazásról, az egyetem sikeres befejezéséről álmodozunk. Az ilyen remény egyben bizonytalanság is.

Az igazi remény bizonyosság, bizalom abban, hogy minden beteljesül, amit az Úr akar.

A keresztény remény annak bizonyossága, hogy a szegények, üldözöttek, Istenért szenvedők megjutalmaztatnak.

Mi a szeretet?

Legtöbbször olyasmi, ami valójában nem az. Azt hisszük, hogy a szeretet csak érzelem, pedig a szeretet felelősség, hűség is.

Amikor az összeveszett házastársak kibékülnek — megújítják a szeretet ajándékát. A szeretet erősebbnek mutatkozik a mulandó érzelemnél, mert például ebben az esetben még akkor is létezett, amikor az érzelem más sehol sem volt.

A tudomány folyton feloszt és skatulyáz: hit, remény, szeretet. Valójában azonban csak a szeretetről van itt szó, hiszen az igazi szeretet egyben hit és remény is. Ha valaki igazán szeret, akkor hisz is annak, akit szeret. Ha szeret, akkor reménykedik is abban, ami után vágyakozik.


* * *


„Az Isten szeretet, és aki kitart a szeretetben, az az Istenben marad, s az Isten is benne marad.” (1Jn 4,16) Ez arra serkent bennünket, hogy az Ő távlatából tekintsünk saját életünkre. Nem „én”, hanem Ő, vagyis: nem én értettem meg, hanem Ő engedte meg, hogy megértsem; nem én beszéltem, hanem Ő beszélt rajtam keresztül; nem én adtam, hanem Ő adott az én kezem által; nem én szerettem, hanem Ő szeretett általam.


Szabó Diána fordítása


forrás: Vigilia



Robert Mapplethorpe Két váza virággal




Kassák Lajos / Idézet


NÉHA FELÉNK HAJOLNAK A DOLGOK

HOGY MEGSIMOGASSANAK NÉHA

KIÁLTUNK S NÉHA JÉGOSZLOPOK

ALSZANAK BENNÜNK

MOZDÍTHATATLANUL


Gerzson Pál Horizont



Babits Mihály ESTI KÉRDÉS



Midőn az est, e lágyan takaró
fekete, síma bársonytakaró,
melyet terít egy óriási dajka,
a féltett földet lassan eltakarja
s oly óvatossan, hogy minden füszál
lágy leple alatt egyenessen áll
és nem kap a virágok szirma ráncot
s a hímes lepke kényes, dupla szárnyán
nem veszti a szivárványos zománcot
és úgy pihennek e lepelnek árnyán,
e könnyü, síma, bársonyos lepelnek,
hogy nem is érzik e lepelt tehernek:
olyankor bárhol járj a nagyvilágban,
vagy otthon ülhetsz barna, bús szobádban,
vagy kávéházban bámészan vigyázd,
hogy gyujtják sorban a napfényü gázt;
vagy fáradtan, domb oldalán, ebeddel
nézzed a lombon át a lusta holdat;
vagy országúton, melyet por lepett el,
álmos kocsisod bóbiskolva hajthat;
vagy a hajónak ingó padlatán
szédülj, vagy a vonatnak pamlagán;
vagy idegen várost bolygván keresztül
állj meg a sarkokon csodálni restül
a távol utcák hosszú fonalát,
az utcalángok kettős vonalát;
vagy épp a vízi városban, a Riván
hol lángot apróz matt opáltükör,
merengj a messze multba visszaríván,
melynek emléke édesen gyötör,
elmúlt korodba, mely miként a bűvös
lámpának képe van is már, de nincs is,
melynek emléke sohse lehet hűvös,
melynek emléke teher is, de kincs is:
ott emlékektől terhes fejedet
a márványföldnek elcsüggesztheted:
csupa szépség közt és gyönyörben járván
mégis csak arra fogsz gondolni gyáván:
ez a sok szépség mind mire való?
mégis arra fogsz gondolni árván:
minek a selymes víz, a tarka márvány?
minek az est, e szárnyas takaró?
miért a dombok és miért a lombok
s a tenger, melybe nem vet magvető?
minek az árok, minek az apályok
s a felhők, e bús Danaida-lányok
s a nap, ez égő szizifuszi kő?
miért az emlékek, miért a multak?
miért a lámpák és miért a holdak?
miért a végét nem lelő idő?
vagy vedd példának a piciny füszálat:
miért nő a fű, hogyha majd leszárad?
miért szárad le, hogyha újra nő?

*
meghallgatható a költő előadásában a PIM médián >>>itt

Weöres Sándor Az élet végén, 1969


Átbóbiskoltam teljes életem.
A látványok, mint álmomban, forogtak,
semmit se tettem, csak történt velem,
ezernyi versemet fél-éberen írtam
dohányfüstben, nem is tudom hogyan.
Süvölvény-kortól fogva mostanig
asszony-kormány pólyált vattába és
elzsongított, nem bírtam tenni, élni,
szunnyadtam délben, írtam éjszaka,
sötétben szálltam, mint a denevér,
benső szemem nyílt a külső helyett.
Ha közben bölcsesség, vagy balgaság
felrázott volna, szenvedés, akármi:
kazánom túl-erős volt, sose robbant,
minden belül kavargott, forrt, feszített.

Dúlt két világvihar, százmillió
ember pusztult, meghalt anyám-apám:
álmomból serkentőnek mind kevés volt,
akárhogyan szégyenlem, így igaz.
Mindent vetítővásznon éltem át,
még akkor is, ha engem hajkurásztak
disznót őrizni, vagy sírt ásni, vagy
fejem körül fütyültek a lövések,
aludtam folyton, egykedvűn. De most,
hogy vénülés megrázza tagjaim
és bőrömben koccint a csontjaimmal:
végtére fölriadnék és szaladnék
szürcsölni elmulasztott kéjeket,
örülni, s örömöt megbánva, fájni,
késő gyönyörtől megrokkanva halni,
bűzben, koszban, szégyenben, elhagyottan,
mint trágyadombon a veszettkutya.

De, mint mindent, ezt is csak álmodom.
Ha mindeddig nem ébredtem: tudom,
most már halálig hortyogok. Talán
a haldoklás majd ébren szembesít
minden mulasztás terhével. Talán
az álmon túli csöndben ébredek.

Ország Lili Nő fal előtt (Nő fátyollal), 1956




Rakovszky Zsuzsa TÖBBÉ MÁR


Többé már nem nyitom meg szívemet,
sem cél felé már nem törekszem.
A józan július, a rendezett,
rendszert virágzó őrület
érzékeinkben ég, mint só a sebben.
Falak között, színes ponyvák alatt,
örökzöldek között a déli pillanat
sötét szentszobra horpadt
szájjal, százévesen. A jéghideg,
világra szegzett pillantás nem tűri meg
ellenpontját: a holdnak
meredt vak arcot, szélbe szórt hajat:
az elragadtatást. Minek, ha égre vagy
ködös jövőbe fordul, a szem?
Minek a tűz, a láz, minek a sápadt
megszállottság, a tövis vagy a lángok?
Minek a végső szerelem?
Miért választanék? Miért keressem
– ha nincs – az égi lángot, s hogy kitessen
a hús alól a szárnyas szerkezet?
Ami a boldogság anyaga volt a testben,
kiégett rég. Miért egyetlen
remény a tízezer helyett?
A hálóból, amely magunk vagyunk, nincs
kibonyolódni mód, nincsen kiút, nincs
megoldás: sem bogát megoldva, sem
széjjelzilálva, sem csomóba rántva,
vagy eltűnve önnön résein át a
világ vizeiben.


Orosz István Műterem ablak


forrás


Imre Flóra AZ IDŐ


Az idő - Mit tehetne mást? - telik.
Tán történik valami reggelig.
Egy roppant kéz a csillagok mögött
megsodorintja talán az időt,
és összeérhet a volt meg a van
a percek rögtönzött hurkaiban,
egy pillanatra csak, addig, amíg
elmondhatnék még neked valamit,
vagy hallgatnék csak inkább, hátha úgy -
Milyen zsákutca végül minden út
az egyik élettől a másikig.
De az idő, az legalább telik.


Jiddu Krishnamurti Nincs más forradalom (részlet a II. fejezetből)


Istent nem lehet megtalálni; nincs rá mód. Az ember számos utat, számos vallást, számos hitet, megváltót és tanítót agyalt ki, és azt hiszi, hogy ezek segíteni fogják megtalálni azt az üdvösséget, amely nem múlik el. A kereséssel az a baj, hogy az elme bizonyos képzelődéseihez vezet, bizonyos látomásokhoz, amelyeket az elme vetít ki és mér hozzá ismert dolgokhoz. A szeretetet, amelyek után kutat, saját életmódja teszi tönkre. Nem tarthatunk az egyik kezünkben fegyvert, a másikban Istent. Isten csupán szimbólum, szó, amely valójában elvesztette jelentését, mert az egyházak és a templomok lerombolták. Természetesen, aki nem hisz Istenben, ugyanúgy jár, mint a hivő; ez is,az is szenved és a rövid és hiábavaló élet szomorúságában lesz része; és a mindennapok szomorúsága az életet értelmetlen dologgá teszi. A valóság nem a gondolatfolyam végén található, és az üres szív a gondolkodás szavaival van tele. Nagyon okosakká leszünk, új filozófiákat találunk ki, és aztán eredménytelenségük keserűsége lesz az osztályrészünk. Elméleteket találtunk ki arról, hogyan lehet elérni a legvégsőt, a buzgó ember pedig elmegy a templomba, és saját elméje képzelődéseiben veszíti el önmagát. A szerzetes és a szent nem találja meg azt a valóságot, mert mindketten annak a tradíciónak, annak a kultúrának a részei, amely őket szentnek és szerzetesnek fogadja el.

A galamb elrepült, és a felhőtorony szépsége ráterül a tájra - és az igazság ott van, ahová sohasem pillantunk.*


Fordította Erős László Antal